متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd

به گزارش سفر به تایلند، متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd و اولین سینگل از ششمین آلبوم این هنرمند به نام Hurry Up Tomorrow است. آهنگ ابتدا در تور سائو پائولو به صورت زنده اجرا شد و چند روز بعد به صورت رسمی و به همراه یک موزیک ویدئو روی اینترنت منتشر شد.

متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd

Dancing In The Flames داستان عشقی پرشور است که با قرار گرفتن در هرج و مرج و مسائل همچنان دوام میاره. تصویر سازی های مکرر با رانندگی، تصادف و شعله های آتش همگی نشان دهنده غیر قابل پیش بینی بودن و حتی گاهی خطرناک بودن مسیر یک ارتباط عمیق و رومانتیک است. لیریک ترکیبی است از زیبایی یک عشق متعالی و درد و رنج از دست دادن آن.

البته این رو هم باید بدونید که آهنگ یک معنای دوم هم داره و مربوط میشه به سفر The Weeknd در جهانی موسیقی و رابطش با هوادارا و کسایی که آهنگش رو گوش میدن. سه آلبوم اخیر این هنرمند در واقع یک سه گانه هست و حالا در بخش آخرش قرار داریم جایی که گویا قرار هست با نام هنری The Weeknd خداحافظی کنیم نه اینکه دیگه نخونه بلکه با این نام کاری بیرون نمیده.

نکته جالب درباره موزیک ویدئو آهنگ Dancing In The Flames این است که در ایونت اپل به نمایش دراومد و این شرکت ادعا کرد تمام موزیک ویدئو با دوربین گوشی جدیدشون یعنی iPhone 16 Pro گرفته شده. واقعا اگر اینطوری باشه برید موزیک ویدئو رو ببینید و به صورت رایگان اپیلاسیون رو تجربه کنید.

البته این نکته رو هم بگم کمپانی اپل برای اینکه ثابت کنه یک ویدئو از ساخت موزیک ویدئو با گوشی جدیدش هم منتشر نموده و گفته ببینید داداچیا بخدا راست میگم.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames امیدوارم خوشتون بیاد و یادتون نره حتما برامون کامنت بزارید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام خبرنگاران

Dancing In The Flames :

0:00

متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames :

[Intro]

(Yeah)

????

[Verse 1]

Traffic dies while we are racin home

Melted lights cover the open road

I hope we make it, cause Ive been chasin

Another odyssey, oh

در حالی که با سرعت به سمت خونه میریم ترافیک از بین میره

نورهای ذوب شده جاده رو می پوشونه

امیدوارم از پسش بربیایم، چون من یه اودیسه دیگه رو

دنبال می کنم

(این آهنگ علاوه بر اینکه داستان یک رابطه رو میگه می تونه داستان زندگی کاری خوده The Weeknd هم باشه چون در سرانجام هر قسمت یه رفرنس به آلبوم های قدیمیش میده. بعلاوه اشاره به خونه داره و میشه گفت اینجا خونه می تونه به ثمر رسیدن یک رابطه باشه و یا رسیدن به یک هدف و آرامش در زندگی.)

[Chorus]

I cant wait to see your face

Crash when were switchin lanes

My loves beyond the pain

But if I miss the brake

Were dancin in the flames

Its indescribable

برای تماشا چهرت بی قرارم

وقتی لاین عوض می کردیم تصادف کردیم

عشق من فرای درده

اما اگر ترمز نکنم

توی شعله ها می رقصیم

غیر قابل وصفِ

(عوض کردن لاین و تصادف به صورت فیزیکی معناشون تعیینه اما اینجا ممکنه معنای استعاری داشته باشن یعنی این دو نفر در طی رابطه دچار تغییری میشن که تحت تاثیر قرارشون میده. در ادامه هم میگه اگر ترمز نکنم این مشکل می تونه باعث دردسر بشه و اشاره میکنه به رقصیدن در میان شعله ها. شعله استعاره از هرج و مرج و مشکل هست. اینجا بازم می تونیم معنا رو به حرفه The Weeknd ربط بدیم تغییر لاین می تونه تغییر سبک باشه چیزی که اون واقعا تجربش نموده و حالا میگه ممکنه تغییر سبک باعث عوض شدن نظر مستمع ها بشه.)

[Post-Chorus]

Ooh, yeah

آه، بله ????

[Verse 2]

The world cant heal, they say on the radio (Oh, no)

So grab the wheel, want you to be in control

Were dodgin headlights, and you say, Hold tight

Another odyssey, oh, hey

توی رادیو میگن جهان قابلیت بهبود نداره (آه، نه)

پس فرمونو بگیر دستت، می خوام تو کنترل رو بدست بگیری

از چراغای جلو سبقت می گیریم و تو میگی سفت بشین

یه اودیسه دیگه، هی

(اونجا که میگه تو فرمونو دست بگیر از Jesus take the wheel گرفته شده این جمله اولین بار توی یه آهنگی میاد که یه خانمی کنترل ماشینش رو از دست داده و از مسیح می خواد فرمون رو بدست بگیره و زندگیش رو نجات بده و اینجا هم حاج آقای آخر هفته به عشقش میگه تو فرمون رابطه رو بدست بگیر و سرنوشتمون رو تعیین کن. در ادامه هم مسائل و موانع رابطه به چراغای ماشینایی تشبیه شده که ازشون سبقت می گیرن.)

[Chorus]

I cant wait to see your face

Crash when were switchin lanes

My loves beyond the pain

But if I miss the brake

Were dancin in the flames

Its indescribable

برای تماشا چهرت بی قرارم

وقتی لاین عوض می کردیم تصادف کردیم

عشق من فرای درده

اما اگر ترمز نکنم

توی شعله ها می رقصیم

غیر قابل وصفِ

[Post-Chorus]

Ooh (Indescribable), oh

Ooh

آه (وصف نشدنیه)، آه

آه

[Bridge]

Everythings faded, we barely made it

The fires ragin, but youre still beautiful

And its amazin, cause I can taste it

Our final odyssey, oh

همه چیز محو شده، ما به سختی پیروز شدیم

آتش زبانه می کشه، اما تو هنوز زیبایی

و این فوق العادس، چون نمی تونم مزش کنم

آخرین اودیسمون

(به احتمال زیاد این آلبوم آخرین هنرنمایی ‫ایبل مکنن تسفی با نام هنری The Weeknd هست و از قبل هم گفته بود که می خوام این شخصیت رو بکشم و از نو متولد بشم.)

[Chorus]

I cant (I cant) wait to see your face (Cant wait to see, ha)

Crash when were switchin lanes

My loves beyond the pain (Hey)

But if I miss the brake

Were dancin in the flames (Dancin in the flames)

So just have faith (Just have faith in me)

Well never be the same (Well never be, never be)

Its indescribable

برای تماشا چهرت بی قرارم

وقتی لاین عوض می کردیم تصادف کردیم

عشق من فرای درده

اما اگر ترمز نکنم

توی شعله ها می رقصیم

پس فقط ایمان داشته باش (فقط به من ایمان داشته باش)

ما هرگز مثل قبل نخواهیم شد (هرگز نخواهیم بود، هرگز)

غیر قابل وصفِ

[Post-Chorus]

Ooh (Indescribable), oh, hey

Ooh (Indescribable)

آه (وصف نشدنیه)، آه، هی

آه (وصف نشدنیه)

از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ I Cant Go On Without You از گروه KALEO

منبع: بدونیم
انتشار: 27 اردیبهشت 1404 بروزرسانی: 27 اردیبهشت 1404 گردآورنده: thailandnet65.ir شناسه مطلب: 2404

به "متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید